: El joven habla sobre su lucha interna entre el amor espiritual por una chica hermosa y las inclinaciones homosexuales ocultas, sobre el deseo de recuperarse de la "anormalidad" y la soledad.
Como epígrafe, se utiliza una cita sobre la belleza de la novela de F. Dostoievski "Los hermanos Karamazov".
Capítulo uno
La narración se lleva a cabo en nombre del personaje principal Kimi (su nombre se menciona en la novela solo una vez). Su familia se empobreció después de un escándalo: su abuelo asumió la culpa de otro. “La abuela ... trató a su esposo con odio y desprecio. Era inestable por naturaleza, pero tenía un alma poética, con un toque de locura ".
Kimi nació el 14 de enero de 1925. La abuela lo llevó a la escuela, instalándose en su habitación, "donde olía a vejez y enfermedad". Cuando el niño tenía cinco años, le diagnosticaron una enfermedad crónica: auto-intoxicación.
Cuando era niña, Kimi a menudo miraba la misma ilustración en un libro: "Juana de Arco con una espada en alto sobre un caballo blanco". Estaba cruelmente decepcionado al saber que este hermoso caballero era una mujer disfrazada.
"Y un recuerdo más ... El sudor del soldado ... penetró mis fosas nasales y me embriagó".
Al niño le encantaban los cuentos de hadas. Pero no le gustaban las princesas, solo los príncipes. "En general, me gustaba leer sobre los jóvenes que están siendo asesinados en un cuento de hadas". "... mi corazón estaba llegando irresistiblemente a donde reinaban la Muerte, la Noche y la Sangre".
“A menudo imaginaba con placer cómo muero en la batalla o en la caída, golpeado por la mano de un asesino. Y al mismo tiempo, tenía pánico por miedo a la muerte ".
Una vez la abuela les invitó a una procesión ceremonial en el patio. Los participantes se comportaron furiosamente y pisotearon todo el jardín. Más claramente, el niño recordó la "máscara congelada de una intoxicación tan violenta y depravada con la vida".
Capitulo dos
Desde los doce años, Kimi comenzó a disfrutar de un "hábito estúpido", mirando las imágenes con sangrientas batallas de samurai y soldados. Estaba emocionado por fantasías sádicas, que presentaban los cuerpos desgarrados de jóvenes atléticos. Especialmente sus pensamientos fueron ocupados por la reproducción de "San Sebastián" por Guido Reni. Incluso escribió un poema sobre Sebastián en prosa.
Utilizando el movimiento, los padres finalmente llevaron a Kimi a su lugar. Para la abuela, esto fue una tragedia. Una vez a la semana, el niño tenía que pasar la noche con ella. "Así que a la edad de doce años, tuve un apasionado amante de sesenta años".
En el segundo grado del gimnasio, Kimi se enamora de Omi, el estudiante de segundo año traducido a ellos, un matón y autoridad entre todos los niños. El amor por Omi se basó en el deseo físico. Para Kimi, el hombre era el epítome de la masculinidad, la fuerza y la grosería. Su figura musculosa era admirable. Kimi evitó los temas intelectuales con el objeto de su pasión, temiendo que su perfección se disipara. El contacto en el nivel de la mente mató el deseo: "esperando de la ignorancia completa de un compañero, yo mismo sentí una gran necesidad de un rechazo total de la racionalidad, levanté una rebelión contra la inteligencia".
A principios del verano, en una clase de gimnasia, Kimi vio a Omi detenerse. Al mirar su hermosa figura, Kimi experimentó un nuevo sentimiento: la envidia de su cuerpo atlético, que puso fin a su amor por Omi. Kimi mismo tenía una figura muy miserable, era muy frágil.
"Comprendí que mis deseos eran anormales e incluso incorrectos, que eran inusuales para mis camaradas". Las fantasías del niño se volvieron más sanguinarias. Una vez presentó el asesinato ritual de su bella compañera de clase y comiendo su carne.
Capítulo tres
"A diferencia de mis compañeros de clase, no me atormentaba la lujuria secreta en el cuerpo femenino y, por lo tanto, no conocía la vergüenza".Kimi se creó conscientemente una quimera de autoengaño: no es diferente de los demás, porque el joven no tenía idea de los verdaderos deseos de sus camaradas.
Sin embargo, "el enamoramiento contemplativo" le sucedió. La adoración espiritual fue causada por una prima segunda, la bella Sumiko, y un extraño en el autobús, "cuya cara fría e inexpugnable despertó ... interés".
La guerra ha comenzado. Kimi soñaba con la muerte, imaginaba cómo sería alcanzado por una bala.
Se interesó por los niños más jóvenes: "ephebs" (los llamados jóvenes griegos de 18 a 20 años de edad, sometidos a entrenamiento militar). El nuevo objeto de amor fue Yakumo, de 17 años. La verificación en servicio le dio al joven la oportunidad de admirar el cuerpo semidesnudo de Yakumo.
En septiembre de 1944, Kimi se graduó de la escuela secundaria y ante la insistencia de su padre ingresó a la universidad de derecho. Conoció a la hermana de su amigo Kusano, Sonoko. El joven admiraba sinceramente a Sonoko.
Por razones de salud, Kimi no fue llevada a servir. En ese momento, se dio cuenta de que su deseo de morir era pura ilusión, pero en realidad se aferra violentamente a la vida.
Un día, la madre de Kusano invitó a Kimi a ir con su familia a visitar a su hijo en el servicio. En la plataforma, Kimi vio a Sonoko bajando las escaleras. “Nunca antes la belleza femenina ha tocado mi corazón así. Mi pecho se apretó, sentí que me habían limpiado.
Ellos comenzaron a comunicarse. Kimi trajo libros de Sonoko. Una vez, en una reunión, la niña dijo que sería genial si se les arrojara una bomba en este momento. "No parecía entenderse a sí misma que estas palabras eran una declaración de amor". Pronto su familia fue evacuada de Tokio. Antes de irse, Sonoko le entregó una carta al joven. Comenzaron a corresponder, y pronto la comunicación se hizo más íntima.
A pesar de una conexión espiritual con la niña, Kimi atormentó su voz interior, recordando sus fantasías sangrientas y la ausencia de interés en el cuerpo femenino.
Una vez, después de servir en el arsenal, Kimi se fue a su casa. Tuvo un ataque de amigdalitis. En casa se fue a la cama. Un pariente de Tyako, cinco años mayor que Kimi, vino a verlo. Ella le enseñó al joven a besarse.
Por invitación de la familia Sonoko, Kimi los visitó en una evacuación. Se las arregló para besar a la niña. “Jugué el papel desinteresadamente. El amor y el deseo no participaron en esta actuación ".
"Puse mis labios en la boca de Sonoko ... Sin sensaciones ... Me quedó claro".
Antes de que Kimi se fuera a Tokio, Sonoko le preguntó qué traería la próxima vez, insinuando una propuesta de matrimonio. Kimi estaba aterrorizada mentalmente. Sintió su cobardía y debilidad, el comportamiento indigno del hombre hacia Sonoko.
El joven pensó en el suicidio, pero al notar cómo la guerra estaba afectando a la gente ahora, llegó a la conclusión de que "la era claramente no tenía suicidio".
La carta de Sonoko estaba llena de amor sincero. Kimi "estaba celosa del sentimiento de una mujer que lo amaba". Pronto siguió una carta amistosa de Kusano, en la que preguntó directamente sobre la intención de Kimi de casarse con Sonoko. Kusano prometió rechazar la negativa con comprensión. Kimi anunció floridamente la negación.
A Japón se le ofreció rendirse, lo que significa que comienza la "vida ordinaria", "solo por esta frase me estremecí".
Capítulo cuatro
La hermana menor de Kimi murió: "Resultó que, resulta que puedo llorar ..." Pronto, Sonoko se casó con un hombre.
En la universidad, un joven apareció como amigo. Habiendo adivinado por el comportamiento de Kimi que no tenía experiencia erótica, un amigo sugirió visitar un burdel con él. Sin embargo, este intento de despertar la lujuria por una mujer fracasó.
Una vez en el tranvía, Kimi vio a Sonoko. Después de un momento, se dio cuenta de que se había extraviado. Pero el joven fue alcanzado por la misma sensación inolvidable, como en la plataforma, cuando Sonoko bajaba las escaleras. El sabor del dolor atravesó mi alma.
La reunión con la niña misma no causó una impresión tan fuerte. Comenzaron a ver de vez en cuando.“... espíritu y carne en mí existían por separado. El amor por Sonoko encarnaba un anhelo de normalidad, de todo lo espiritual y duradero ".
Después de un año, parecían haberse despertado: sus reuniones fueron infructuosas. Una vez más, se encontraron en el restaurante Golden Rooster. Sonoko habló sobre la falta de sentido de sus reuniones, porque ella tiene un esposo. Ella quiere ser bautizada y no debe pensar en otros hombres.
Kimi sugirió ir a la pista de baile, pero luego lamentó su propuesta: una audiencia muy vulgar se reunió allí. En la calle, su atención fue atraída por el cuerpo bárbaro grosero, inexplicablemente hermoso de un joven con un tatuaje de peonía. Kimoki distrajo a Sonoko de este espectáculo: solo quedaban cinco minutos y "ha llegado el momento de separarse".